Royvaldian nouns have been massively simplified and regularized from Old English. Royvaldian has two genders masculine and feminine, the Old English neuter was absorbed into the masculine rather than forming a common-neuter distinction. Royvaldian as eliminated irregular nouns for example unlike in English where the plural of mouse is mice the plural of Royvaldian moss is mosse. Royvaldian has four noun classes assigned based on gender and where the final syllable of a word is open or not.
Masculine Open Syllable - bere - bear
Singular | Plural | |
---|---|---|
Standard | bere /be.ɾə/ | beren /be.ɾn/ |
Posessive | beras /be.ɾaz/ | beren /be.ɾn/ |
Masculine Closed Syllable - shaop - sheep
Singular | Plural | |
---|---|---|
Standard | shaop /ʃaop/ | shaop /ʃaop/ |
Posessive | shaopis /ʃao.piz/ | shaop /ʃaop/ |
Feminine Open Syllable - coua - cow
Singular | Plural | |
---|---|---|
Standard | coua /koa/ | coe /ko.ə/ |
Posessive | coas /ko.az/ | coe /ko.ə/ |
Feminine Closed Syllable - moss - mouse
Singular | Plural | |
---|---|---|
Standard | moss /mos/ | mosse /mo.sə/ |
Posessive | mosse /mo.sə/ | mosse /mo.sə/ |
Bere enn voante ettan boreris enn coe and shaop.
The bear wanted to eat the farmer's cows and sheep.
bear DEF want-PAST eat.INFV farmer-POSS.M DEF cow-PL and sheep
In Royvaldian, definite articles like sē or sēo were lost and replaced by one definite article for all nouns enn from Old Norse hinn. Demonstrative pronouns and some definites exist in other contexts. The articles this and thoas are used on nouns with an adjective applied and definite article.
This veete shaop enn.1SG | 2SG | 3M SG | 3F SG | 1PL | 2PL | 3PL | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | yi /ji/ | thoua /θoa/ | hi /hi/ | heia /hea/ | vi /vi/ | ye /je/ | heia /hea/ |
Accusative | mi /mi/ | thee /θi/ | hin /hin/ | heia /hea/ | os /oz/ | eiar /eaɾ/ | heia /hea/ |
Genitive | meen /min/ | theen /θin/ | his /hiz/ | hire /hi.ɾə/ | ore /o.ɾə/ | eiar /eaɾ/ | eiare /ea.ɾə/ |
It also functions as specific determiner. Singular that and plural thoas.
Yi voashte that dish.